When I first wrote Sunsumsore, I did so using the U.S. Keyboard on my laptop, because for non-twi speakers, you will notice that the characters ɛ and ɔ are strange. Metty Markwei pointed out that I could actually find a downloadable twi keyboard and told me about Kasahorow. It is a brilliant resource because Kasahorow is dedicated to providing technical resources for African languages. They also have downloadable keyboards in Ewe, Hausa, Igbo, Yoruba and Bambara, to name a few, and it makes returning to writing in your native language a lot easier. Their technical initiative also allows for poems written in African languages to maintain their authentic appearance, which is very very important. Yes, the keyboards available are limited, but as you send in poems to firstname.lastname@example.org, please include a note about characters that are not available on english language keyboards, and we will see if we can link up with the folks at Kasahorow to do something about it.
You can read more about them here.
“Art from the continent, for the continent.”